As of June 22nd, there were at least 2,275,645 cases of coronavirus in the United States, according to the Centers for Disease Control and Prevention. At least 119,923 people have died in the country after contracting the virus. Hispanics and Latinos make up 18.3% of the United States population, but according to recent reports, they
For many hospitals and healthcare systems, On-Site Interpretation has been the primary method of interpretation for limited English proficient patients. In 2019, many organizations supplemented on-site interpretation with video remote interpretation. During the COVID-19 pandemic use of video remote interpretation (VRI) has skyrocketed as hospitals turn to remote interpreting methods for public health and patient safety.
*As seen on PRUnderground Global language services company, Telelanguage, provides free language interpretation to Salem residents in partnership with the City of Salem to aid in COVID-19 pandemic response. Telelanguage is providing free language interpretation and translation services to ensure that Salem’s non-English speaking population has access to critical language services and COVID-19 health information in their
As telehealth services expand their reach in the United States, language access continues to be an important factor in providing effective care for the 25.1 million limited-English proficient individuals in the United States. The Centers for Medicare & Medicaid Services (CMS) has broadened access to Medicare telehealth services so that beneficiaries can receive a wider range of services from
*As seen on PRUnderground As organizations face a greater need for language services during COVID-19 (Coronavirus) pandemic, Telelanguage provides 24/7/365 mission-critical language services to organizations nationwide. On March 11, 2020, the World Health Organization (WHO) declared COVID-19 a pandemic, and on March 13, 2020, President Donald Trump declared a national emergency. Nearly every major
As organizations experience an increased need for language access due to Coronavirus (COVID-19), we are reminded that when emergencies strike, emergency preparedness and response are critical for public safety. Responding to notices and other critical information can be stressful for everyone, but it can cause even more strain for Limited English Proficient (LEP) and Deaf and
Communication is vital part of patient safety. As hospitals and health care systems around the country address and prioritize patient safety in health care, it’s important to look at how language and communication impact over 8% of United States residents who are limited English proficient (LEP). About 21% of United States residents do not have
Nurses play a critical role in healthcare, making up the largest health care occupation in the United States. Much like interpreters, the need for registered nurses is increasing at a rate much faster than most occupations. According to Nurses PRN, the job outlook for registered nurses is expected to grow at a 12% rate through 2028.
Video remote interpreting advances the way health care systems communicate with limited-English and Deaf and Hard-of-Hearing patients. The fastest-growing foreign language service in the country, Video Remote Interpreting (VRI) eliminates language barriers by allowing healthcare professionals to quickly connect to an on-demand, remote interpreter over a video connection. Video remote interpreting medical services combine the high level
Health Care Providers may see an increased number of limited-English proficient patients due to current public health concerns, including the severity of flu season, and concerns regarding coronavirus. If a patient is limited in their use of English, professional interpretation and translation services are available to provide health care professionals and their patients with the