Language services for private practices promote effective communication between health care professionals and limited-English proficient (LEP) and Deaf and Hard of Hearing patients. The need for qualified medical interpreters has grown swiftly due to the growing number of LEP patients in the United States, and the increased need for Telehealth solutions in health care. In fact, approximately 20% of the adult U.S. population speaks a language other than English at home.
What happens when a patient doesn’t speak English? The U.S. Census Bureau reports over 350 languages spoken in U.S. homes. When a language barrier arises in health care settings, providing quality language services for private practices helps professionals communicate in the language of your patients and allows you to provide the highest quality of care for your patients.
Today we’ll look at the need and benefits of remote language services for private practices, and see how a dedicated language service provider can help eliminate language barriers to improve the quality of care for LEP and Deaf and Hard of Hearing patients.
Health Care Interpretation and Patient Communication
Working with health care interpreters is appropriate in any health care setting, including private practices. Qualified health care interpreters are trained in specific medical terminology, medical systems, and cultural awareness. Health care interpretation and translation are a vital asset to the health care community.
Like health care providers, professional interpreters work to provide critical language access that protects patients’ health and well-being. Health care language services are crucial for every patient communication, from routine medical appointments to laboratory and medical procedures. Here are a few situations where professional language services in private practices facilitate communication:
- Taking a medical history
- Giving a diagnosis
- Performing medical/dental procedures
- Understanding treatments and prescriptions
- Understanding discharge and follow up instructions
- Admission to ER or urgent care
- Initial consultations
- Physical checkups
- Informed consent
- Telehealth appointments
Private Practices We Help
- Telehealth Professionals
- Emergency Medicine
- Health Insurance
- Home Health Care
- Out-Patient Services
- Community Health Professionals
Antidiscrimination laws require health programs and clinicians receiving federal financial assistance to take reasonable steps to provide meaningful access to individuals with limited English proficiency who are eligible for or likely to be encountered in their health programs or activities.
Telehealth and Language Services for Private Practices
The need for telehealth has risen sharply, transforming the way we access care. Under the COVID-19 telehealth coverage expansion, health care providers such as doctors, nurse practitioners, clinical psychologists, and licensed clinical social workers, are able to offer telehealth to Medicare beneficiaries. Beneficiaries are able to receive telehealth services in any health care facility including a physician’s office, hospital, nursing home, or rural health clinic, as well as from their homes via a computer or a smart device while still benefiting from face-to-face appointments through telehealth video conferencing.
For health care providers using telemedicine platforms for patient meetings, Video Remote Interpretation (VRI) provides on-demand access to add medically trained and certified interpreters for video conferencing, and Over-the-Phone Interpretation can be added into and Telehealth call to facilitate communication with non-English speakers.
Understanding Remote Language Services for Private Practices
There are 2 main methods of remote interpreting that clinicians can use to access qualified medical interpreters: Video Remote Interpreting (VRI), and Telephonic (or over-the-phone) Interpreting).
Telephonic interpretation is an on-demand, remote interpreting service that offers a fast response when urgent or unexpected language barriers come up. Telephone interpreting bridges the language gap in areas where on-site interpreters cannot, such as an emergency situation that requires a fast response, or in a rural area where a local interpreter cannot be immediately available.
Telelanguage knows that in an emergency situation, seconds matter. Telelanguage connects health care professionals to trained, U.S. based health care interpreters in over 300 languages – faster than any other vendor (Average Connect Time: 7 Seconds). Our proprietary technology also ensures that there are no outages in the event of a national emergency.
9 Benefits of Over the Phone Interpreting for Private Practices
- Increases patient satisfaction
- Reach and retain multicultural consumers
- Reduces miscommunication errors and wait times
- Most cost-effective interpretation solution
- Improves efficiency
- Increases productivity and staff adoption
- Fast response for urgent or emergency situations
- Support non-English speaking customers in hundreds of languages
- Improves brand reputation within the community
Video Remote Interpreting
Video Remote Interpreting, or VRI, is the fastest-growing foreign language service in the country. An on-demand interpretation solution, VRI bridges the gap between telephonic interpreting and on-site interpreting.
9 Benefits of Video Remote Interpreting for Private Practices:
- Gain visual support with enhanced accuracy
- See facial expressions of the interpreter and know they understood
- Confirm the meaning of non-verbal communication
- Help the conversation for you, the interpreter, and the LEP patient
- Cost-effective. There are no minimum hours or mileage reimbursement needed to gain access to the interpreter.
- On-demand access
- Provides enhanced accuracy and is suitable for spoken languages and American Sign Language (ASL).
- Maintain personal (face-to-face) connection in interpreting
- Easy Access from Any iOS/Android Device (Smartphone or Tablet). Any Laptop or PC.
VRI promotes the highest level of accuracy in interpreting, second only to on-site interpreting. Telelanguage provides HIPAA, HITECH and ADA-compliant VRI services that can be accessed in seconds, available 24/7, 365 days a year – with assembly from any office or field site.
Translation Services for Private Practices
Translation services improve communication through the written translation of vital documents into the patient’s preferred language, and is important at every step of the patient journey, from informed consent to taking a medical history, to home care instructions. Mistakes in medical translation can have serious clinical consequences for patients, and negatively impact a practice’s reputation. Failure to translate vital documents, such as notices of language assistance, discharge instructions, and complaint forms can violate nondiscrimination laws like Section 1557 of the Affordable Care Act (ACA).
All Translators with whom Telelanguage contracts have at least 2 years experience in Written Translation and are subject-matter experts. We assign translation projects to specific translators based on their experience in the subject matter.
We have an extensive database of translators that allows us to provide translation services in any language. Translator’s subject-matter expertise and experience are clearly identified in their profile in order to match certain translators with specific projects.
Our Translators go through specialized training in order to meet the unique set of skills, knowledge, and experience to ensure proficiency in medical content, formatting, and as with any of our services, with a timely response. Support is available 24/7, 365 days a year so you never have to worry.
Patient Experience and Professional Health Care Interpretation
Patient care inevitably suffers when there is not adequate communication. Studies show that if language barriers between doctors and patients are not conquered, misdiagnosis and inappropriate treatment are far more likely to occur. Studies from Health Services Research have found the use of a qualified medical interpreter to have a positive impact on patient care. “Use of professional interpreters is associated with improved clinical care more than is use of ad hoc interpreters, and professional interpreters appear to raise the quality of clinical care for LEP patients to approach or equal that for patients without language barriers.” Utilizing a qualified medical interpreter has been associated with:
- Higher quality of clinical care
- Improved care
- Higher levels of patient satisfaction
- Fewer communication errors
- A greater comprehension of diagnoses and follow up care instructions
- Lower rates of readmission
In addition to clear interpretation with fewer errors, interpretation performed by trained interpreters are associated with improved comprehension, greater patient satisfaction, better care, compliance, and lower readmission rates.
Medical appointments can be stressful for anyone, and significantly more stressful for a patient with whom there is a language barrier. Using qualified medical interpreters reduces patient stress for LEP patients, and can make the experience less intimidating. A dedicated health care language services provider will be able to help your practice communicate effectively in any medical situation.
Why Organizations are Switching to Telelanguage
- Medically trained and certified interpreters
- HIPAA Compliant Services
- Lower Cost
- Free Service Trial Programs
- Best-in-Industry Call Volume Discount Plans
- Proprietary Technology
- Quick interpreter connect to over 300 languages
When dealing with patient information, data privacy is an important concern. Telelanguage helps private practices of all sizes comply with government regulations and standards, increase patient satisfaction, and connect with multicultural populations. Whether you’re new to offering language access or you find you have an increased need for Telehealth language services, Telelanguage can help.
Telelanguage Health Care Interpretation
At Telelanguage, over 70% of our current clients are health care entities. We work with health care organizations to improve your language support services while reducing your interpretation costs, and increasing patient satisfaction. Every practice has unique requirements, and we tailor our service to your exact needs We are committed to providing the best language services for private practices in the health care industry.
Should your language needs grow or change, Telelanguage provides complete language interpretation and translation services including Over the Phone Interpretation, Video Remote Interpretation, On-Site Interpretation, Translation Services, Scheduling Software, and more.
Learn More About Language Access in Healthcare. Download the Free eBook!
In light of the COVID-19 crisis, Telelanguage is offering all new accounts our language interpretation and translation services with no contract required.
Communication is vital, especially in urgent situations. Being able to provide service and care to Limited-English Speaking, and Deaf or Hard of Hearing individuals ensures you’re supporting your missions at the highest levels. Telelanguage is committed to providing you with the highest quality language services, with fast connections to certified interpreters. You will pay ONLY for the minutes you use, and there are no minimum requirements. Call 1-(877) 576-0136, or email email@example.com to begin services today!
Telelanguage has been a leading provider of health care interpretation and translation services language services since 1991. As a trusted name language services, we believe that all health care organizations should have affordable access to the best-qualified language support. Looking for a more reliable language service provider to help you meet patient needs? Telelanguage can help! Ask us about our Free Service Trial Programs or request a free quote.
Certified health care interpreters in over 300 languages!
Call us today at 888-983-5352
Professional medical interpreters available telephonically, face to face, or via video remote!