Today’s 911 Call Center: The Importance of Language Support

More than 240 million calls are made to 911 call center each year. While emergency services professionals deal with urgent situations every day, a language barrier can heighten an already stressful event for all parties. What happens when the emergency caller doesn’t speak English? In the United States today, certified interpreters are available and ready to join emergency 

Continue Reading

The Power of Video Remote Interpreting in Healthcare Settings

Video remote interpreting in healthcare is a leading-edge technology that is changing the way we communicate in medical and hospital settings. VRI eliminates language barriers between healthcare professionals and limited-English and deaf and hard-of-hearing patients by connecting to an on-demand, remote interpreter over a video connection. Video interpreting in healthcare combines the high level of accuracy gained 

Continue Reading

The Importance of Certification for Medical Interpretation

Utilizing interpreters with certification for medical interpretation means having the best-qualified interpreters for your healthcare organization. Medical interpreters are a key part of the medical community when communicating with Limited-English proficient patients. In any professional setting, effective communication is key, but when language barriers arise in a hospital or emergency situation, access to medically certified 

Continue Reading

Support Materials for Working With Interpreters and LEP Populations

Regardless of the setting, when language barriers arise, it can be difficult for staff, as well as for LEP clients and patients. Telelanguage helps improve the quality of language services for organizations across the United States and part of our support for our clients includes ensuring efficiency through free support materials which can be ordered on 

Continue Reading

Language Access: Marketplace Implementation of Language Services (Checklist)

Marketplace implementation of language services is vital to health care providers and organizations nationwide. Because 1 in 4 consumers who will apply for health coverage through the new health insurance marketplaces will speak a language other than English at home, it is critical that marketplace implementation develop robust standards to ensure that these language services enable 

Continue Reading

What is Community Interpreting?

Community interpreting is a type of Interpreting used in community-based settings and situations. In communities with greater numbers of LEP speakers, community interpreting brings language access to populations experiencing language barriers with public services. Many clients in need of community interpreting services are immigrants, refugees, and families and their children.   It is not uncommon for these individuals 

Continue Reading

New Website Launches for Telelanguage: a Global Leader in Language Service Solutions

New Website Launches for Telelanguage, a Global Leader in Language Service Solutions As Seen on PR Underground.   “The new Telelanguage website is designed to be more than just a source of two-dimensional information.” As the competitive language service industry is rapidly evolving, Telelanguage sets itself apart by launching a new, user-friendly website. Telelanguage has 

Continue Reading